Bienvenido  a nuestro gran espacio de comidas y celebraciones

Nuestros platos tradicionales

  • Default
  • Title
  • Date
  • Random
  • Bacalao rebozado con gratinado de alioli

  • Caldereta del pescador

  • Paella de bogavante

  • Paella de conejo y serranas

  • Paella de marisco

La Carta

 

Paellas

- Paella de conejo.
- Paella with rabbit. 

14€
- Paella de conejo con serranas
- Paella with rabbit and snails.              
15€
- Paella de pollo con verduras
- Paella with chicken and vegetables.
14€
- Paella de verduras.
- Paella with vegetables.
13€
- Paella mixta.                                        
- Paella mixta (chicken and shellfish).    
16€
- Paella de marisco.  
- Paella with seafood.    
17€
- Paella de arroz a banda.
- Paella of rice “a banda” (prawns and squid).                  
14€
- Paella de arroz negro.
- Paella of black rice (squid ink).
14€
- Paella con bogavante. 
- Paella with clawed lobster.
19€
- Paella de pulpo. 
- Paella with octopus.
17€
- Paella de Orza (costillejas y lomo).
- Paella of Orza (Little ribs and pork loin).
15€
- Paella de boletus y secreto ibérico 
- Paella with boletus and Iberian pork.
17€

 

 

Sugerencias del Chef para disfrutar y compartir
(Chef's suggestions for sharing and enjoying)

 

  ½ Ración  Ración
- Jamón Ibérico de bellota acompañado de pan de ajo.   
- Jamón Ibérico “de bellota” (premium) with garlic bread.
10€ 18€
- Embutido de Pinoso.                                                         
- Different spanish sausage from Pinoso.
8€ 14€

- Queso parmesano o Queso curado de oveja con
  almendras fritas al punto de sal. 
- Parmesan cheese or mature cheese of sheep with fried almonds and a pinch of salt.

7€  12€
- Chopitos fritos a la andaluza.     
- Chopitos to the “andaluza” (small squids breaded and fried).
7€ 12€
- Pulpo asado al estilo elSarmiento.                                                       
- Grilled octopus “elSarmiento” style.  
8€  15€
- Pulpo a la gallega                                                                                           
- Octopus Galician style                   
8€  15€
- Foie frío sobre compota de manzana asada y reducción
de Pedro Ximénez.       
- Cold foie on roasted applesauce with Pedro Ximénez (wine).
  14€
- Almeja fina gallega al ajillo.           
- Galician fine clams “al ajillo” (garlic).
  14€
- Calamar de la bahía a la plancha con un toque de salsa
verde y su tinta.                                                                                                      
-Grilled squid from the bay with a pinch of green sauce and ink.    .  
  13€
-Quisquilla hervida de Santa Pola al punto de sal.                                   
-Boiled shrimp from Santa Pola.  
  18€
-Gambas al ajillo.   
-Grilled prawns with garlic.
  14€
-Gamba roja de Dénia a la plancha.    
-Grilled red prawn from Denia   
  23€ 
- Croquetas de cabrales sobre confitura de pimiento en almibar.   
- Cabrales (cheese) croquettes over jam of peppers syrup.                        
8 unidades
8 units :
10€
- Coca de hojaldre con asadillo de verduras y anchoas del Cantábrico
con aceite de aceituna negra.

- Puff pastry of roasted vegetables and anchovies from Cantábrico      
with black olive oil.                                                          
unidad:  3,5€
- Morcilla de burgos a la plancha con confitura de pimiento y
huevo de codorniz.                                                                                     
- Grilled morcilla de Burgos (grilled blood, rice and onion pudding)
with pepper jam and quail eggs.
unidad: 3€
-Lomo de Orza.                                                                                        
-Pork loin marinade into a earthenware jar.
unidad:    2€

 

 


 
Ensaladas
(Salads)

 

  ½ Ensalada  Completa
- Ensalada de la casa.                 
- “el Sarmiento” salad. 
7€ 11€
- Ensalada de pimientos asados y ventresca de atún. 
- Salad of roasted peppers and tuna belly.
7€ 11€
- Ensalada César.                                     
- Cesar Salad.
7€ 11€
- Parrillada de verduras.                                                     
- Mixed grill of vegetables.
  10€
- Sopa de cebolla.                                                  
- Onion soup.  
  6€
- Sopa de marisco.                                                       
- Shellfish soup.
  9€

 

 


Sabores de la Mar
(Flavours from the sea)

- Bacalao rebozado con gratinado de ali-oli sobre pisto
murciano con emulsión de ajo y perejil.                                      
- Breaded codfish with gratin of “ali-oli” over “pisto murciano”
(vegetables with tomato) and emulsion of garlic and parsley.

15€
- Lomo de merluza en salsa verde con almejas y gambas.     
- Hake loin in green sauce with clams and shrimps.  
16€
- Salmón al cava con salsa de gamba roja.            
-Salmon to the cava with red prawn sauce.
15€
Caldereta del pescador al fuego del sarmiento. (mínimo 2 personas)             
(Bogavante, gamba roja, langostinos, merluza y rape)
- Fisherman´s stew to the fire of sarmiento. (minimum 2 persons)
(Clawed lobster, red shrimp, prawn, hake and monkfish)

22,50€
p/pers

 


Carnes con carácter a elSarmiento
(Meat with the character of elSarmiento)

- Pechuga de pollo o muslo a la brasa estilo elSarmiento con adobo y     
chop-suey de verdura.       
- Grilled chicken breast or drumstick elSarmiento style with “adobo”
(marinade) and chop suey of vegetables.      
12€
- Churrasco a la brasa del sarmiento con guarnición
 de patatas panadera.       
- Roasted thick strips with accompaniment of “panadera” potatoes
(oven made with pepper and onion).                 
13€
- Chuletas de cordero a la brasa del sarmiento con su guarnición de
patata panadera y pimientos de padrón.     
- Lamb chop elSarmiento with accompaniment of  “panadera” potatoes
(made in the oven with pepper and onion) and peppers. 
15€
- Entrecote de ternera a la brasa del sarmiento guarnecido de patata
panadera y pimientos de padrón.         
- Beef steak elSarmiento with accompaniment of  “panadera” potatoes
and peppers.   
17€
- Solomillo de ternera con salsa roquefort o a la pimienta
con champiñones y guarnición de patata panadera.  
- Sirloin beef to the Roquefort or pepper sauce with mushrooms
and accompaniment of “panadera” potatoes.
21€
- Lomo Angus a la parrilla con guarnición de patatas panadera
y  pimientos de padrón.               
- Beef steak elSarmiento with accompaniment of  “panadera” potatoes
and peppers.
26€
- Chuletón de ternera, más de un kilo, a la brasa del sarmiento
con su guarnición.                       
- T-bone beef steak, more than 1kg, grilled elSarmiento style with
accompaniment.
33€/kg
- Parrillada de carne (churrasco, entrecote, chuletas de cordero,
chorizo criollo y pollo) a la brasa del sarmiento con patatas panadera
 y ensalada de la casa (mínimo 2 personas).                                                       
- Mixed grill, (Barbecued beef steak, lamb chop, creole sausage
and chicken) with “panadera” potatoes and salad elSarmiento 
(minimum 2 persons).

20€
p/pers

 

Para endulzar el paladar             
(Sweet up your palate)                                                                                             

- Pan de calatrava con helado de vainilla.              
- “Pan de calatrava” (bread caramel pudding) with vanilla ice cream.
5,50€
- Leche frita con helado de turrón.                      
- “Leche frita” (fried milk) with nougat ice cream.             
5,50€
- Brownie de chocolate con helado de nata.      
- Brownie with ice cream.
5,50€
- Arroz con leche.                    
- Rice with milk.
5,50€
- Tarta de chocolate.    
- Chocolate cake.
5,50€
- Tarta de la abuela.             
- “Grandma´s cake” (Chocolate cake with biscuits)
5,50€
- Tarta de manzana con dulce de leche.           
- Apple cake with milk candy.
5,50€
- Profiteroles de nata con chocolate caliente.      
- “Profiteroles” with hot chocolate cream.

5,50€

- Tarta de queso al estilo elSarmiento.     
- Cheese cake “elSarmiento”. 
5,50€
- Tiramisú con queso mascarpone.       
- “Tramisu” with mascarpone cheese.
5,50€
- Fruta de temporada preparada.          
- Prepared seasonal fruit.
4,50€
- Copa de helado diferentes sabores.  
- Different flavours ice cream cup.
5,50€
- Sorbete (frambuesa, mango o limón). 
- Sorbet (raspberry, mango or lemon).
4,50€
- Bola de helado extra del sabor que más le guste.   
- Extra ice cream ball of the flavour you like the most.
2,50€

*Consulte nuestros menús para celebraciones*

 

Arrocería
El Sarmiento

Especialistas en cocina
a la leña del Sarmiento

Reservas

617 26 39 22

Visitenos

  Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
  + 617 263 922
  Carretera Torrevieja
     Cartagena Km. 5,7
     Orihuela Costa (ALICANTE)